Главная страница «Первого сентября»Главная страница журнала «Немецкий язык»Содержание №1/2010

Hauslektüre im Deutschunterricht

Didaktisierungsvorschlag zum Buch «Momo» von Michael Ende

Erstellt von Dr. Dana Bartosch, Ruth-Ulrike Deutschmann, Natalia Koslowa

Fortsetzung aus Nr. 01, 02, 03, 04, 05, 07, 08, 09, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18/2009

Lesetext
Dreizehntes Kapitel

Dort ein Tag und hier ein Jahr

Beppo verstand diese Aufforderung nicht, er zuckte die Schultern, hauchte aber dann gehorsam dem Polizisten ins Gesicht.
Der schnüffelte und schüttelte den Kopf. «Betrunken sind Sie offenbar nicht.»
«Nein», murmelte Beppo, rot vor Verlegenheit, «bin ich noch nie gewesen.»
«Warum erzählen Sie mir dann diesen ganzen Unsinn?», fragte der Polizist. «Halten Sie die Polizei denn für so blöd, dass sie auf solche Ammenmärchen hereinfällt?»
«Ja», antwortete Beppo arglos.
Jetzt riss dem Polizisten endgültig der Geduldsfaden. Er sprang von seinem Stuhl auf und hieb mit der Faust auf das lange und schwierige Formular. «Jetzt reicht es mir aber!», schrie er mit rotem Kopf. «Verschwinden Sie auf der Stelle, sonst sperre ich Sie wegen Amtsbeleidigung ein!»
«Verzeihung», murmelte Beppo eingeschüchtert, «ich hab es anders gemeint. Ich wollte sagen...»
«Raus!», brüllte der Polizist.
Beppo drehte sich um und ging hinaus.
Während der nächsten Tage tauchte er in verschiedenen anderen Polizeistationen auf. Die Szenen, die sich dort abspielten, unterschieden sich kaum von der ersten. Man warf ihn hinaus, man schickte ihn freundlich nach Hause oder man vertröstete ihn um ihn loszuwerden. Aber einmal geriet Beppo an einen höheren Beamten, der weniger Sinn für Humor hatte als seine Kollegen. Er ließ sich unbewegten Gesichts die ganze Geschichte erzählen, dann sagte er kalt: «Dieser alte Mann ist verrückt. Man wird feststellen müssen, ob er gemeingefährlich ist. Bringt ihn in die Arrestzelle!»
In der Zelle musste Beppo einen halben Tag warten, dann wurde er von zwei Polizisten in ein Auto verfrachtet. Sie fuhren mit ihm quer durch die Stadt zu einem großen, weißen Gebäude, das Gitter vor den Fenstern hatte. Aber es war kein Gefängnis oder dergleichen, wie Beppo zuerst dachte, sondern ein Krankenhaus für Nervenleiden.
Hier wurde er gründlich untersucht. Der Professor und die Krankenpfleger waren freundlich zu ihm, sie lachten ihn nicht aus und schimpften nicht mit ihm, sie schienen sich sogar sehr für seine Geschichte zu interessieren, denn er musste sie ihnen immer und immer wieder erzählen. Obgleich sie ihm nie widersprachen, hatte Beppo auch nie das Gefühl, dass sie ihm wirklich glaubten. Er wurde nicht recht schlau aus ihnen, aber gehen ließen sie ihn auch nicht.
Jedes Mal, wenn er fragte, wann er denn nun hinausdürfe, hieß es: «Bald, aber im Augenblick brauchen wir Sie noch. Sie müssen das verstehen, die Untersuchungen sind noch nicht abgeschlossen, aber wir kommen voran.»
Und Beppo, der glaubte, es handle sich um Untersuchungen nach dem Verbleib der kleinen Momo, fasste sich in Geduld.
Man hatte ihm ein Bett in einem großen Schlafsaal angewiesen, wo noch viele andere Patienten schliefen. Eines Nachts wachte er auf und sah im schwachen Licht der Notbeleuchtung, dass jemand neben seinem Bett stand. Erst entdeckte er nur das rote Leuchtpünktchen einer glimmenden Zigarre, aber dann erkannte er den runden steifen Hut und die Aktentasche, die die Gestalt im Dunkeln trug. Er begriff, dass es einer der grauen Herren war, ihm wurde kalt bis ins Herz hinein und er wollte um Hilfe rufen.
«Still!», sagte die aschenfarbene Stimme im Dunkeln. «Ich habe den Auftrag, Ihnen ein Angebot zu machen. Hören Sie mir zu und antworten Sie mir erst, wenn ich Sie dazu auffordere! Sie haben ja nun ein wenig sehen können, wie weit unsere Macht bereits reicht. Es hängt ganz von Ihnen ab, ob Sie noch mehr davon kennenlernen werden. Sie können uns zwar nicht im Geringsten damit schaden, dass Sie diese Geschichte über uns jedem auf die Nase binden, aber angenehm ist es uns trotzdem nicht. Übrigens haben Sie natürlich völlig Recht mit der Annahme, dass ihre kleine Freundin Momo von uns gefangen gehalten wird. Aber geben Sie die Hoffnung auf, dass man sie je bei uns finden kann. Das wird niemals geschehen. Und durch ihre Bemühungen sie zu befreien, machen Sie dem armen Kind seine Lage nicht gerade angenehmer. Für jeden Ihrer Versuche, mein Bester, muss sie büßen. Überlegen Sie sich also in Zukunft, was sie tun und sagen.»
Der graue Herr blies einige Rauchringe und beobachtete mit Genugtuung die Wirkung, die seine Rede auf den alten Beppo hatte. Denn der glaubte jedes Wort.
«Um mich so kurz wie möglich zu fassen, denn auch meine Zeit ist kostbar», fuhr der graue Herr fort, «mache ich Ihnen folgendes Angebot: Wir geben Ihnen das Kind zurück unter der Bedingung, dass Sie nie wieder ein Wort über uns und unsere Tätigkeit verlieren. Außerdem fordern wir von ihnen, sozusagen als Lösegeld, die Summe von hunderttausend Stunden eingesparter Zeit. Machen Sie sich keine Sorgen darüber, wie wir in den Besitz dieser Zeit kommen werden, das ist unsere Sache. Sie haben lediglich die Aufgabe diese Zeit einzusparen. Wie, das ist Ihre Sache. Wenn Sie damit einverstanden sind, dann werden wir dafür sorgen, dass Sie im Laufe der nächsten Tage hier entlassen werden. Wenn nicht, dann bleiben Sie eben für immer hier und Momo bleibt für immer bei uns. Überlegen sie sich’s. Wir machen dieses großzügige Angebot nur dies eine Mal. Also?»
Beppo schluckte zweimal und krächzte dann: «Einverstanden.»
«Sehr vernünftig», sagte der graue Herr zufrieden, «also denken Sie daran: völliges Stillschweigen und hunderttausend Stunden. Sobald wir die haben, bekommen Sie die kleine Momo wieder! Machen Sie’s gut, mein Bester.»
Damit verließ der graue Herr den Schlafsaal. Die Rauchfahne, die hinter ihm zurückblieb, schien in der Dunkelheit matt zu leuchten wie ein Irrlicht.
Von dieser Nacht an erzählte Beppo seine Geschichte nicht mehr. Und wenn man ihn fragte, warum er sie früher erzählt habe, dann zuckte er nur traurig die Schultern. Wenige Tage später schon schickte man ihn nach Hause.
Aber Beppo ging nicht nach Hause, sondern geradewegs zu jenem großen Haus mit dem Hof, wo er und seine Kollegen immer ihre Besen und Karren in Empfang nahmen. Er holte seinen Besen, ging damit in die große Stadt und fing an zu kehren.
Aber nun kehrte er nicht mehr wie früher, bei jedem Schritt einen Atemzug und bei jedem Atemzug einen Besenstrich, sondern jetzt tat er es hastig und ohne Liebe zur Sache und nur um Stunden einzubringen. Mit peinigender Deutlichkeit wusste er, dass er damit seine tiefste Überzeugung, ja, sein ganzes bisheriges Leben verleugnete und verriet, und das machte ihn krank vor Widerwillen gegen das, was er tat. Wäre es nur um ihn gegangen, er wäre lieber verhungert, als sich selbst so untreu zu werden. Aber es ging ja um Momo, die er freikaufen musste und dies war die einzige Art Zeit zu sparen, die er kannte. Er kehrte bei Tag und bei Nacht, ohne jemals nach Hause zu gehen. Wenn die Erschöpfung ihn übermannte, setzte er sich auf eine Anlagenbank oder auch einfach auf den Rinnstein und schlief ein wenig. Dann fuhr er nach kurzem wieder auf und kehrte weiter. Ebenso hastig würgte er zwischendurch rasch einmal irgendetwas zu essen hinunter. Zu seiner Hütte bei dem Amphitheater ging er nicht mehr zurück. Er kehrte durch Wochen und durch Monate. Es kam der Herbst und es kam der Winter. Beppo kehrte.
Und es kam der Frühling und wieder der Sommer. Beppo bemerkte es kaum, er kehrte und kehrte, um die hunderttausend Stunden Lösegeld zu ersparen.
Die Leute in der großen Stadt hatten keine Zeit, um auf den kleinen alten Mann zu achten. Und die wenigen, die es doch taten, tippten sich hinter seinem Rücken an die Stirn, wenn er keuchend an ihnen vorüberhastete und den Besen schwang, als gelte es sein Leben. Aber dass man ihn für närrisch hielt, war ja nichts Neues für Beppo und er beachtete es kaum.
Nur wenn ihn manchmal jemand fragte, warum er es denn so eilig habe, dann unterbrach er seine Arbeit für einen Augenblick, schaute den Frager ängstlich und voll Trauer an und legte den Finger an die Lippen. –
Die schwierigste Aufgabe stellte es für die grauen Herren dar, die Kinder unter Momos Freunden nach ihren Plänen zu lenken. Nachdem Momo verschwunden war, hatten die Kinder sich dennoch, sooft es nur ging, im alten Amphitheater versammelt. Sie hatten immer neue Spiele erfunden, ein paar alte Kisten und Schachteln genügten ihnen um darin fabelhafte Weltreisen zu unternehmen oder um daraus Burgen und Schlösser zu errichten. Sie hatten weiterhin ihre Pläne geschmiedet und einander Geschichten erzählt, kurzum, sie hatten einfach so getan, als sei Momo noch mitten unter ihnen. Und es hatte sich erstaunlicherweise gezeigt, dass es dadurch fast so war, als sei sie tatsächlich noch da.
Außerdem hatten diese Kinder keinen Augenblick daran gezweifelt, dass Momo wiederkommen würde. Darüber war zwar niemals gesprochen worden, aber das war auch gar nicht nötig. Die stillschweigende Gewissheit verband die Kinder miteinander. Momo gehörte zu ihnen und war ihr heimlicher Mittelpunkt, ganz gleich, ob sie nun da war oder nicht.
Dagegen hatten die grauen Herren nicht ankommen können. Wenn sie die Kinder nicht unmittelbar unter ihren Einfluss bringen konnten, um sie von Momo loszureißen, dann mussten sie es eben über einen Umweg zuwege bringen. Und dieser Umweg waren die Erwachsenen, die ja über die Kinder zu bestimmen hatten. Nicht alle Erwachsenen, versteht sich, aber diejenigen, die sich als Helfershelfer eigneten und das waren leider gar nicht wenige. Obendrein waren es nun die eigenen Waffen der Kinder, welche die grauen Herren gegen sie verwendeten.
Plötzlich erinnerten sich nämlich einige Leute an die Umzüge, an die Plakate und Inschriften der Kinder.
«Wir müssen etwas unternehmen», hieß es, «denn es geht nicht an, dass immer mehr und mehr Kinder allein sind und vernachlässigt werden. Den Eltern ist kein Vorwurf zu machen, denn das moderne Leben lässt ihnen eben keine Zeit sich genügend mit ihren Kindern zu beschäftigen. Aber die Stadtverwaltung muss sich darum kümmern.»
«Es geht nicht an», sagten andere, «dass der reibungslose Ablauf des Straßenverkehrs durch herumlungernde Kinder gefährdet wird. Die Zunahme von Unfällen, die durch Kinder auf den Straßen verursacht werden, kostet immer mehr Geld, das man anderweitig vernünftiger ausgeben könnte.»
«Kinder ohne Aufsicht», erklärten wieder andere, «verwahrlosen moralisch und werden zu Verbrechern. Die Stadtverwaltung muss dafür sorgen, dass alle diese Kinder erfasst werden. Man muss Anstalten schaffen, wo sie zu nützlichen und leistungsfähigen Mitgliedern der Gesellschaft erzogen werden.»
Und abermals andere meinten: «Kinder sind das Menschenmaterial der Zukunft. Die Zukunft wird eine Zeit der Düsenmaschinen und der Elektrogehirne. Ein Heer von Spezialisten und Facharbeitern wird notwendig sein, um alle diese Maschinen zu bedienen. Aber anstatt unsere Kinder auf diese Welt von morgen vorzubereiten, lassen wir es noch immer zu, dass viele von ihnen Jahre ihrer kostbaren Zeit mit nutzlosen Spielen verplempern. Es ist eine Schande für unsere Zivilisation und ein Verbrechen an der künftigen Menschheit!»
Das alles leuchtete den Zeit-Sparern ungemein ein. Und da schon sehr viele Zeit-Sparer in der großen Stadt waren, gelang es ihnen in ziemlich kurzer Zeit, die Stadtverwaltung von der Notwendigkeit zu überzeugen, etwas für die vielen vernachlässigten Kinder zu tun.
Daraufhin wurden in allen Stadtvierteln sogenannte «Kinder-Depots» gegründet. Das waren große Häuser, wo alle Kinder, um die sich niemand kümmern konnte, abgeliefert werden mussten und je nach Möglichkeit wieder abgeholt werden konnten.
Es wurde strengstens verboten, dass Kinder auf den Straßen oder in den Grünanlagen oder sonst wo spielten. Wurde ein Kind doch einmal dabei erwischt, so war sofort jemand da, der es in das nächste Kinder-Depot brachte. Und die Eltern mussten mit einer gehörigen Strafe rechnen.
Auch Momos Freunde entgingen dieser neuen Regelung nicht. Sie wurden voneinander getrennt, je nach der Gegend, aus der sie kamen, und wurden in verschiedene Kinder-Depots gesteckt. Davon, dass sie sich hier selbst Spiele einfallen lassen durften, war natürlich keine Rede mehr. Die Spiele wurden ihnen von Aufsichtspersonen vorgeschrieben und es waren nur solche, bei denen sie irgendetwas Nützliches lernten. Etwas anderes verlernten sie freilich dabei und das war: sich zu freuen, sich zu begeistern und zu träumen.
Nach und nach bekamen die Kinder Gesichter wie kleine Zeit-Sparer. Verdrossen, gelangweilt und feindselig taten sie, was man von ihnen verlangte. Und wenn sie doch einmal sich selbst überlassen blieben, dann fiel ihnen nichts mehr ein, was sie hätten tun können.
Das Einzige, was sie nach all dem noch konnten, war Lärm machen – aber es war natürlich kein fröhlicher Lärm, sondern ein wütender und böser.
Aber die grauen Herren selbst kamen zu keinem der Kinder. Das Netz, das sie über die große Stadt gewebt hatten, war nun dicht und – wie es schien – unzerreißbar. Selbst den schlausten Kindern gelang es nicht durch die Maschen zu schlüpfen. Der Plan der grauen Herren war ausgeführt. Alles war für Momos Rückkehr vorbereitet.
Von da an hatte das alte Amphitheater leer und verlassen dagelegen.

Und nun saß Momo also auf den steinernen Stufen und wartete auf ihre Freunde. Den ganzen Tag seit ihrer Rückkehr hatte sie so gesessen und gewartet. Aber niemand war gekommen. Niemand.
Die Sonne senkte sich dem westlichen Horizont zu. Die Schatten wuchsen und es wurde kalt.
Endlich stand Momo auf. Sie war hungrig, denn niemand hatte daran gedacht, ihr etwas zu essen zu bringen. Das war noch nie geschehen. Selbst Gigi und Beppo mussten sie heute vergessen haben. Aber sicher, dachte Momo, war das Ganze nur ein Versehen, irgendein dummer Zufall, der sich morgen aufklären würde.
Sie stieg zur Schildkröte hinunter, die sich schon zum Schlafen in ihr Gehäuse zurückgezogen hatte. Momo hockte sich neben sie und klopfte mit dem Fingerknöchel schüchtern auf den Rückenpanzer. Die Schildkröte schob ihren Kopf hervor und blickte Momo an.
«Entschuldige bitte», sagte Momo, «es tut mir leid, wenn ich dich geweckt habe, aber kannst du mir sagen, warum heute den ganzen Tag kein einziger von meinen Freunden gekommen ist?»
Auf dem Panzer erschienen die Worte: «KEINER MEHR DA.»
Momo las sie, verstand aber nicht, was sie bedeuten sollten.
«Na ja», sagte sie zuversichtlich, «morgen wird sich’s schon herausstellen. Morgen kommen meine Freunde bestimmt.»
«NIE MEHR», war die Antwort.
Momo starrte die matt leuchtenden Buchstaben eine Weile an.
«Was meinst du damit?», fragte sie schließlich bang. «Was ist denn mit meinen Freunden?»
«ALLE FORT», las sie.
Sie schüttelte den Kopf. «Nein», sagte sie leise, «das kann nicht sein. Du irrst dich bestimmt, Kassiopeia. Gestern waren sie ja noch alle da zur großen Versammlung, aus der nichts geworden ist.»
«HAST LANG GESCHLAFEN», lautete Kassiopeias Antwort.
Momo erinnerte sich, dass Meister Hora gesagt hatte, sie müsse einen Sonnenkreis hindurch schlafen wie ein Samenkorn in der Erde. Sie hatte nicht bedacht, wie viel Zeit das sein mochte, als sie zugestimmt hatte. Aber nun begann sie es zu ahnen.
«Wie lang?», fragte sie flüsternd.
«JAHR UND TAG.»
Momo brauchte eine Weile, ehe sie diese Antwort begriffen hatte.
«Aber Beppo und Gigi», stammelte sie schließlich, «die beiden warten doch bestimmt noch auf mich!»
«NIEMAND MEHR DA», stand auf dem Panzer.
«Wie kann denn das sein?», Momos Lippen zitterten. «Es kann doch nicht einfach alles weg sein – alles, was war ...»
Und langsam erschien auf Kassiopeias Rücken das Wort: «VERGANGEN.»
Zum ersten Mal in ihrem Leben empfand Momo mit voller Gewalt, was dieses Wort bedeutet. Ihr Herz wurde schwer wie nie zuvor. «Aber ich», murmelte sie fassungslos, «ich bin doch noch da ...»
Sie hätte gern geweint, aber sie konnte nicht. Nach einer Weile fühlte sie, dass die Schildkröte sie an ihrem nackten Fuß berührte.
«ICH BIN BEI DIR!», stand auf ihrem Panzer.
«Ja», sagte Momo und lächelte tapfer, «du bist bei mir, Kassiopeia. Und ich bin froh darüber. Komm, wir wollen schlafen gehen.»
Sie nahm die Schildkröte hoch und trug sie durch das Einstiegsloch in der Mauer in ihren Raum hinunter. Im Licht der untergehenden Sonne sah Momo, dass alles noch so war, wie sie es verlassen hatte. (Beppo hatte das Zimmer damals wieder aufgeräumt.) Aber überall lag dicker Staub und hingen Spinnweben.
Auf dem Tischchen aus Kistenbrettern lehnte an einer Blechbüchse ein Brief. Auch er war von Spinnweben bedeckt.
«An Momo», stand darauf.
Momos Herz begann schneller zu klopfen. Sie hatte noch nie einen Brief bekommen. Sie nahm ihn in die Hand und betrachtete ihn von allen Seiten, dann riss sie das Kuvert auf und nahm einen Zettel heraus.

«Liebe Momo!», las sie. «Ich bin umgezogen. Falls du zurückkommst, melde dich bitte gleich bei mir. Ich mache mir große Sorgen um dich. Du fehlst mir sehr. Hoffentlich ist dir nichts passiert. Wenn du Hunger hast, dann geh bitte zu Nino. Er schickt mir die Rechnung, ich bezahle alles. Also iss nur, so viel du willst, hörst du? Alles Weitere sagt dir dann Nino. Behalte mich lieb! Ich behalte dich auch lieb!

Immer

dein Gigi»

Es dauerte lang, bis Momo diesen Brief buchstabiert hatte, obwohl Gigi sich offensichtlich alle Mühe gegeben hatte schön und deutlich zu schreiben. Als sie endlich damit fertig war, erlosch gerade das letzte Restchen Tageslicht.
Aber Momo war getröstet.
Sie hob die Schildkröte hoch und legte sie neben sich auf das Bett. Während sie sich in die staubige Decke hüllte, sagte sie leise: «Siehst du, Kassiopeia, ich bin doch nicht allein.»
Aber die Schildkröte schien bereits zu schlafen. Und Momo, die beim Lesen des Briefes Gigi ganz deutlich vor sich gesehen hatte, kam nicht auf den Gedanken, dass dieser Brief schon fast ein Jahr hier lag.
Sie legte ihre Wange auf das Papier. Jetzt war ihr nicht mehr kalt.

(Aus: Michael Ende: Momo. K. Thienemanns Verlag,
Stuttgart 2002)


Didaktisierungsvorschlag

Rückblende

1. «Momo erwachte und schlug die Augen auf. [...] Ganz deutlich erinnerte sie sich an alles, was sie erlebt hatte [...].»
Erinnern Sie sich auch noch? Schlüpfen Sie in die Rolle von Momo und schildern Sie ein Erlebnis oder eine Erinnerung:
– die nächtliche Wanderung durch die große Stadt hinter der Schildröte
– der Stadtteil mit dem seltsamen Licht
– die Niemals-Gasse
– der Saal mit den seltsamen Uhren
– die Schokolade und die Honigbrötchen
– die Unterhaltung mit Meister Hora
– das Rätsel
– die Erlebnisse unter der goldenen Kuppel/die Stunden-Blumen

 

Leseverstehen – globales Lesen

2. Lesen Sie Kapitel 13. Ordnen Sie den Stichworten die passenden Abschnitte des Kapitels zu.

  1. Momo erwacht
  2. Gigis Leben während Momos Abwesenheit
  3. Beppos Leben während Momos Abwesen­heit
  4. das Leben der Kinder in Momos Abwesenheit
  5. Momos Geschichte geht weiter

 

Leseverstehen – selektives Lesen

3. Das Leben von Momos Freunden hat sich während ihrer Abwesenheit sehr verändert.
a) Lesen Sie die einzelnen Abschnitte noch einmal genau und notieren Sie diese Veränderungen. Arbeiten Sie zu zweit.

Partner 1

Partner 2

Veränderungen in Beppos Leben

Veränderungen im Leben der Kinder

...

...

b) Berichten Sie Ihrem Lernpartner. Ergänzen Sie die Informationen von Ihrem Lernpartner.

4. Gigis Leben ist sehr aufregend geworden. Welche Veränderungen sind positiv, welche negativ? Lesen Sie den Abschnitt zu Gigi noch einmal genau und ergänzen Sie die Tabelle.

Positiv

Negativ

1. verdient eine Menge Geld
2. ...
3. ...
4. ...
5. ...

1. seine Geschichten haben keine Flügel mehr
2. ...
3. ...
4. ...
5. ...

 

Sprechen

5. Das Gespräch zwischen Beppo und dem Polizisten zeigt, wie schwer es manchmal ist, sich gegenseitig richtig zu verstehen.
a) Welche Gedanken könnten Beppo und der Polizist während des Gesprächs im Kopf gehabt haben? Zum Beispiel:

img1

b) Tragen Sie Ihren «Gedankendialog» zu viert im Plenum vor. Partner 1 übernimmt die Sprechrolle von Beppo, Partner 2 spricht die Gedanken von Beppo, Partner 3 übernimmt die Sprechrolle des Polizisten und Partner 4 spricht die Gedanken des Polizisten.

 

Reflexion, Interpretation

6. Betrachten Sie noch einmal den Aufbau des 13. Kapitels. Wie ist die Zeitgestaltung dieses Kapitels? Wo gibt es Zeitsprünge, Zeitraffungen, Zeitdehnungen?

7. Warum hatte die Schildkröte Kassiopeia Ihrer Meinung nach den Wunsch, Momo zu begleiten?

8. Erinnern Sie sich an die Methoden der grauen Herren.
Wie sind sie bisher vorgegangen?
Wie gehen sie bei Momos Freunden vor?
Warum hatten es die grauen Herren Ihrer Meinung nach so leicht, Einfluss auf Gigi zu nehmen?
Warum glaubt Ihrer Meinung nach letzten Endes auch Beppo den grauen Herren?
Warum sind Kinder für die grauen Herren die «schwierigste» Aufgabe?
Inwiefern verwenden die grauen Herren die «eigenen Waffen der Kinder» gegen sie?
Wie gelingt es den grauen Herren, auch die Kinder zu lenken?
Warum haben die grauen Herren ihrer Meinung nach überhaupt Erfolg mit ihren Methoden?

9. Wie stehen Sie zu folgender Aussage?
«Kinder sind das Menschenmaterial der Zukunft. Die Zukunft wird eine Zeit der Düsenmaschinen und der Elektrogehirne. Ein Heer von Spezialisten und Facharbeitern wird notwendig sein, um alle diese Maschinen zu bedienen. Aber anstatt unsere Kinder auf diese Welt von morgen vorzubereiten, lassen wir es noch immer zu, dass viele von ihnen Jahre ihrer kostbaren Zeit mit nutzlosen Spielen verplempern. Es ist eine Schande für unsere Zivilisation und ein Verbrechen an der künftigen Menschheit!»

10. Wie sollte man Kinder auf ihr zukünftiges Leben vorbereiten? Begründen Sie Ihre Meinung. Gebrauchen Sie dabei folgende Wendungen:

Ich finde/meine/denke/glaube, dass ...
Meiner Meinung/Ansicht nach ...
Ich bin der Meinung, dass ...
Ich muss sagen, dass ...
Ich bin dafür, dass ...
Ich bin dagegen, dass ...
Mir scheint, dass ...
Ich habe das Gefühl, dass ...
Soviel ich weiß, ist ...
Soweit ich das beurteilen kann, ist ...
Man könnte vielleicht sagen, dass ...

 

Schreiben

11. Sie sind eines der Kinder. Schreiben Sie einen Brief an Momo und schildern Sie den Tagesablauf in den Kinderanstalten. Überlegen Sie vor dem Schreiben:
– Welche Informationen sollen im Brief enthalten sein?
– Wie wollen Sie den Brief strukturieren?
Beachten Sie die Merkmale der Textsorte «persönlicher Brief».

img2

 

Wortschatz

12. Erläutern Sie die Bedeutung folgender Redewendungen. Schauen Sie ggf. im (phraseologischen) Wörterbuch nach. Belegen Sie Ihre Ausführungen mit eigenen Beispielen.
jmdm. mit Haut und Haar gehören
jmdm. etw. auf die Nase binden
jmdm. reißt der Geduldsfaden

13. Haben Sie eine Idee zur Visualisierung der Wendung j-m mit Haut und Haar gehören? Stellen Sie sie im Plenum vor.

14. Gibt es Entsprechungen für diese Redewendungen im Russischen? Wie lauten sie?

15. Markieren Sie die Wörter aus der Wortliste im Text und überprüfen Sie, ob Sie ihre Bedeutung kennen. Wenn Sie ein Wort nicht kennen, schauen Sie im Wörterbuch nach und notieren Sie die Bedeutung.

16. Übersetzen Sie die Sätze ggf. ins Russische.

17. Bilden Sie Beispielsätze mit den Wörtern der Wortliste.

18. Sie haben gegenüber Momo einen Wissensvorsprung, denn Momo weiß noch nicht, was während ihrer Abwesenheit mit Gigi, Beppo und den Kindern passiert ist. Stellen Sie Vermutungen an:
Wie wird Momo ihre Freunde finden?
Wie werden diese Begegnungen aussehen?
Zum Beispiel: Beppo freut sich, dass Momo noch am Leben ist.
Folgende Wörter des Lernwortschatzes helfen Ihnen, Ihre Ideen zu formulieren.

spurlos verschwunden • am Leben sein • jmdm. Vorwürfe machen • es mit den grauen Herren aufnehmen • etw. preisgeben • die Selbstachtung verlieren • jmdn. vertrösten • etw. aufgeben • jmdn. auslachen • die Aufforderung • unter der Bedingung • sich weigern, etw. zu tun

 

Lernwortschatz

  1. sich besinnen auf (Akk.)
  2. die Rede ist von (Dat.)
  3. spurlos
  4. etw. versäumen
  5. sich weigern, etw. zu tun
  6. haushälterisch
  7. etw. preisgeben
  8. den Vortrag abschließen
  9. der Termin
  10. jmdm. mit Haut und Haar gehören
  11. es mit jmdm. aufnehmen
  12. die Selbstachtung verlieren
  13. etw. aufgeben
  14. jmdn. nachahmen
  15. am Leben sein
  16. ein Formular ausfüllen
  17. die Aufforderung
  18. jmdm. reißt der Geduldsfaden
  19. jmdn. vertrösten
  20. jmdn. auslachen
  21. jmdm. etw. auf die Nase binden
  22. unter der Bedingung, dass ...
  23. jmdm. Vorwürfe machen

Fortsetzung folgt